Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

deprived population

  • 1 desvalidos, los

    = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the
    Ex. Solicitors are often less familiar with those areas of law which most affect the lives of the deprived.
    Ex. The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex. This need for information arises in all classes and not only among the underprivileged and deprived.

    Spanish-English dictionary > desvalidos, los

  • 2 desvalido

    adj.
    1 helpless, underprivileged, underdog, destitute.
    2 aidless.
    * * *
    1 needy, destitute
    nombre masculino,nombre femenino
    1 needy person, destitute person
    1 the needy, the destitute
    * * *
    (f. - desvalida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=sin fuerzas) helpless
    2) (=desprotegido) destitute

    los desvalidos — (Pol) the underprivileged

    * * *
    - da masculino, femenino helpless person

    los desvalidos — the destitute, the helpless

    * * *
    = helpless, deprived, unprotected.
    Ex. In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex. The author focuses on the development of parish libraries in deprived parts of inner Chicago.
    Ex. Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    ----
    * dejar desvalido = leave + unprotected.
    * desvalidos, los = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the.
    * niño desvalido = deprived child.
    * * *
    - da masculino, femenino helpless person

    los desvalidos — the destitute, the helpless

    * * *
    = helpless, deprived, unprotected.

    Ex: In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.

    Ex: The author focuses on the development of parish libraries in deprived parts of inner Chicago.
    Ex: Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    * dejar desvalido = leave + unprotected.
    * desvalidos, los = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the.
    * niño desvalido = deprived child.

    * * *
    desvalido1 -da
    helpless, destitute
    desvalido2 -da
    masculine, feminine
    helpless person
    los desvalidos the destitute, the helpless
    * * *

    desvalido
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino

    helpless person
    desvalido,-a adjetivo defenceless, US defenseless

    ' desvalido' also found in these entries:
    Spanish:
    desvalida
    English:
    underdog
    * * *
    desvalido, -a
    adj
    needy, destitute
    nm,f
    needy o destitute person;
    los desvalidos the needy, the destitute
    * * *
    adj helpless
    * * *
    desvalido, -da adj
    desamparado: destitute, helpless

    Spanish-English dictionary > desvalido

  • 3 desvalidos

    los desvalidos
    = deprived, the, deprived population, the, underprivileged, the

    Ex: Solicitors are often less familiar with those areas of law which most affect the lives of the deprived.

    Ex: The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex: This need for information arises in all classes and not only among the underprivileged and deprived.

    Spanish-English dictionary > desvalidos

  • 4 hora del cuento

    (n.) = story hour [storyhour], storytelling [story-telling], storytime [story time]
    Ex. The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex. She accepts that at all sorts of intellectual and aesthetic levels there are people who read 'for the enjoyment of good storytelling and a good story'.
    Ex. Traditionally these books have been shunned because of their fragile nature, but librarians are finding that a small collection can enliven story times.
    * * *
    (n.) = story hour [storyhour], storytelling [story-telling], storytime [story time]

    Ex: The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.

    Ex: She accepts that at all sorts of intellectual and aesthetic levels there are people who read 'for the enjoyment of good storytelling and a good story'.
    Ex: Traditionally these books have been shunned because of their fragile nature, but librarians are finding that a small collection can enliven story times.

    Spanish-English dictionary > hora del cuento

  • 5 postal

    adj.
    postal.
    f.
    postcard.
    * * *
    1 postal
    1 postcard
    \
    servicio postal postal service
    * * *
    1. adj. 2. noun f.
    * * *
    1.
    ADJ postal
    caja 2), código 2)
    2.
    * * *
    I
    adjetivo <distrito/servicio> postal
    II
    femenino postcard
    * * *
    = postal, postcard, picture postcard.
    Ex. Postal questionnaires are notoriously lacking in precision and open to interpretation which cannot be checked.
    Ex. The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex. Picture postcards can provide visual evidence of the built environment and are one of the sources which historic preservationists can use in their work.
    ----
    * apartado postal = post office box.
    * código postal = post-code, postal code, zip code.
    * demora postal = mail lag.
    * dirección postal = mailing address.
    * giro postal = money order.
    * giro postal internacional = international money order.
    * * *
    I
    adjetivo <distrito/servicio> postal
    II
    femenino postcard
    * * *
    = postal, postcard, picture postcard.

    Ex: Postal questionnaires are notoriously lacking in precision and open to interpretation which cannot be checked.

    Ex: The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex: Picture postcards can provide visual evidence of the built environment and are one of the sources which historic preservationists can use in their work.
    * apartado postal = post office box.
    * código postal = post-code, postal code, zip code.
    * demora postal = mail lag.
    * dirección postal = mailing address.
    * giro postal = money order.
    * giro postal internacional = international money order.

    * * *
    ‹distrito/servicio› postal giro2 (↑ giro (2)), tarjeta
    postcard
    * * *

    postal adjetivo ‹distrito/servicio postal
    ■ sustantivo femenino
    postcard
    postal
    I adjetivo postal
    II sustantivo femenino (tarjeta) postcard
    ' postal' also found in these entries:
    Spanish:
    CP
    - distrito
    - enviar
    - giro
    - os
    - tarjeta
    - apartado
    - casilla
    - código
    - correo
    - estampilla
    - paquete
    - quién
    - tarifa
    - timbre
    - tren
    - voto
    English:
    card
    - have
    - junk mail
    - money order
    - National Savings Bank
    - postal
    - postcard
    - postcode
    - privatize
    - zip code
    - box
    - money
    - PO
    - post
    - service
    - zip
    * * *
    adj
    postal
    nf
    postcard
    * * *
    I adj mail atr, postal;
    tarjeta postal postcard
    II f postcard
    * * *
    postal adj
    : postal
    postal nm
    : postcard
    * * *
    postal n postcard

    Spanish-English dictionary > postal

  • 6 tarjeta postal

    f.
    postcard, picture postcard, post card, postal card.
    * * *
    postcard
    * * *
    (n.) = postcard, picture postcard
    Ex. The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.
    Ex. Picture postcards can provide visual evidence of the built environment and are one of the sources which historic preservationists can use in their work.
    * * *
    (n.) = postcard, picture postcard

    Ex: The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards.

    Ex: Picture postcards can provide visual evidence of the built environment and are one of the sources which historic preservationists can use in their work.

    * * *
    postcard

    Spanish-English dictionary > tarjeta postal

  • 7 población rural

    f.
    1 rural population, country people, grassroots, red neck population.
    2 country town, country place.
    * * *
    (n.) = rural people, rural population
    Ex. In particular, rural people, who are already marginalized by harsh circumstances, are further deprived of access to information.
    Ex. This study was based on 18 responses to questionnaires distributed to 25 bookmobiles serving small rural populations.
    * * *
    (n.) = rural people, rural population

    Ex: In particular, rural people, who are already marginalized by harsh circumstances, are further deprived of access to information.

    Ex: This study was based on 18 responses to questionnaires distributed to 25 bookmobiles serving small rural populations.

    Spanish-English dictionary > población rural

  • 8 foco

    m.
    1 center, focal point (centro).
    un foco de infecciones a source of infection
    un foco de rebelión/intrigas a hotbed of rebellion/intrigue
    un foco de miseria a severely deprived area
    3 focus (physics & geometry).
    4 light bulb. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Mexican Spanish)
    5 street light. ( Latin American Spanish)
    6 (car) headlight. ( Latin American Spanish)
    7 core.
    * * *
    1 (centro) centre (US center), focal point
    2 (en física) focus
    3 (lámpara) spotlight, floodlight
    4 figurado (lugar) centre (US center)
    \
    foco de atención focus of attention
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Mat, Med, Fís) focus

    estar fuera de foco LAm to be out of focus

    2) (=centro) focal point, centre, center (EEUU); (=fuente) source; [de incendio] seat
    3) (Elec) [en monumento, estadio] floodlight; [en teatro] spotlight; LAm (=bombilla) light bulb; (Aut) headlamp
    * * *
    1)
    a) (Fís, Fot, Mat) focus

    fuera de foco — (AmL) out of focus

    b) (centro, núcleo) focus
    c) ( de incendio) seat
    2)
    a) (Cin, Teatr) ( reflector) spotlight
    b) (AmL) (Auto) light
    c) (Ec, Méx, Per) ( de lámpara) light bulb

    se me/le prendió el foco — (Méx fam) I/she had a bright idea o (AmE) a brainstorm (colloq)

    d) (AmC) ( linterna) flashlight (AmE), torch (BrE)
    * * *
    = focus, focus [foci, -pl.], display spotlight, spotlight, focal point, hotbed, searchlight, floodlight, flood lamp.
    Ex. The lens is of universal focus, down to any distance accommodated by the unaided eye, simply because it is of short focal length.
    Ex. Once organised into facets, the single concepts that have previously been referred to as isolates, become known as foci (singular focus).
    Ex. Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).
    Ex. Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).
    Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex. One of the most common misconceptions and criticisms held by the general public concerning universities is that they are hotbeds of radicalism, alcoholism, and sexism.
    Ex. The author describes, assesses and illustrates 216 sites which range from airfields and blockhouses, to searchlights and pillboxes, dating from the 16th c. to 1945.
    Ex. Attendance is significantly higher when the game is played in the evening under floodlights.
    Ex. Intensity levels for flood lamps is relatively low because the energy is spread over a large area.
    ----
    * en el foco de atención = in the spotlight.
    * foco de atracción de turistas = honeypot.
    * foco de interés = focus of interest, focus of concern, focus of attention.
    * foco de población = population centre.
    * foco de resistencia = pocket of resistance.
    * foco reflector = floodlight.
    * iluminar con focos = floodlight.
    * * *
    1)
    a) (Fís, Fot, Mat) focus

    fuera de foco — (AmL) out of focus

    b) (centro, núcleo) focus
    c) ( de incendio) seat
    2)
    a) (Cin, Teatr) ( reflector) spotlight
    b) (AmL) (Auto) light
    c) (Ec, Méx, Per) ( de lámpara) light bulb

    se me/le prendió el foco — (Méx fam) I/she had a bright idea o (AmE) a brainstorm (colloq)

    d) (AmC) ( linterna) flashlight (AmE), torch (BrE)
    * * *
    = focus, focus [foci, -pl.], display spotlight, spotlight, focal point, hotbed, searchlight, floodlight, flood lamp.

    Ex: The lens is of universal focus, down to any distance accommodated by the unaided eye, simply because it is of short focal length.

    Ex: Once organised into facets, the single concepts that have previously been referred to as isolates, become known as foci (singular focus).
    Ex: Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).
    Ex: Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).
    Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex: One of the most common misconceptions and criticisms held by the general public concerning universities is that they are hotbeds of radicalism, alcoholism, and sexism.
    Ex: The author describes, assesses and illustrates 216 sites which range from airfields and blockhouses, to searchlights and pillboxes, dating from the 16th c. to 1945.
    Ex: Attendance is significantly higher when the game is played in the evening under floodlights.
    Ex: Intensity levels for flood lamps is relatively low because the energy is spread over a large area.
    * en el foco de atención = in the spotlight.
    * foco de atracción de turistas = honeypot.
    * foco de interés = focus of interest, focus of concern, focus of attention.
    * foco de población = population centre.
    * foco de resistencia = pocket of resistance.
    * foco reflector = floodlight.
    * iluminar con focos = floodlight.

    * * *
    A
    1 ( Fís, Fot, Mat) focus
    la foto/la imagen está fuera de foco ( AmL); the photo/picture is out of focus
    sentirse fuera de foco ( Chi fam); to feel out of place
    2 (centro, núcleo) focus
    foco de infección source of infection
    el foco de atención the focus of attention
    fue el foco de las miradas de todo el mundo everybody's eyes were focused on him
    B
    1 ( Cin, Teatr) (reflector) spotlight; (en un estadio, monumento) floodlight
    2 ( AmL) ( Auto) light
    3 (Ec, Méx, Per) (bombilla) light bulb
    se me/le prendió el foco ( Méx fam); I/she had a bright idea o a brain wave o ( AmE) a brainstorm ( colloq)
    4 ( AmC) (linterna) flashlight ( AmE), torch ( BrE)
    * * *

     

    foco sustantivo masculino
    1
    a) (Fís, Fot, Mat) focus

    b) (centro, núcleo) focus;



    2
    a) ( reflector) (Cin, Teatr) spotlight;

    (en estadio, monumento) floodlight
    b) (AmL) (Auto) light

    c) (Ec, Méx, Per) ( de lámpara) light bulb

    d) (AmC) ( linterna) flashlight (AmE), torch (BrE)

    foco sustantivo masculino
    1 (lámpara potente) spotlight, floodlight
    2 (núcleo, centro) centre, US center, focal point
    3 LAm (bombilla) (electric light) bulb
    (de automóvil) (car) headlight
    (de la calle) street light
    ' foco' also found in these entries:
    Spanish:
    brillo
    - luz
    - núcleo
    - proyector
    - reflector
    - reflectora
    - sombra
    English:
    floodlight
    - focus
    - source
    - spotlight
    - bulb
    - focal
    - shift
    * * *
    foco nm
    1. [centro] centre, focal point;
    [de epidemia] source, breeding ground;
    un foco de miseria a severely deprived area;
    un foco de infecciones a source of infection;
    un foco cultural a cultural centre;
    el foco de atención the centre of attention
    2. [lámpara] [para un punto] spotlight;
    [para una zona] floodlight
    3. Geom focus
    4. Fot [enfoque] focus;
    fuera de foco [desenfocado] out of focus;
    tiene el foco estropeado the focus doesn't work
    5. Andes, Méx [bombilla] light bulb
    6. Am [farola] streetlamp, streetlight
    7. Am Aut (car) headlight
    * * *
    m
    1 MAT, FÍS focus
    2 de infección center, Br
    centre, focus; de incendio seat
    3 de auto headlight; de calle streetlight; TEA, TV spotlight; L.Am. ( bombilla) lightbulb
    * * *
    foco nm
    1) : focus
    2) : center, pocket
    3) : lightbulb
    4) : spotlight
    5) : headlight
    * * *
    foco n
    1. (en general) focus [pl. focuses o foci]
    2. (luz de teatro) spotlight
    3. (luz de estadio) floodlight

    Spanish-English dictionary > foco

  • 9 grupo

    m.
    1 group (conjunto).
    en grupo in a group
    grupo ecologista environmental group
    grupo de estudio study group
    grupo de presión (politics) pressure group, lobby
    grupo de riesgo group at risk
    grupo de rock rock group
    2 group of people, bevy, circle, group.
    * * *
    1 group
    2 TÉCNICA unit, set
    \
    en grupo together, en masse
    grupo electrógeno power plant
    grupo sanguíneo blood group
    * * *
    noun m.
    2) band
    * * *
    SM
    1) [gen] group; (=equipo) team; [de árboles] cluster, clump

    grupo de contacto — (Pol) contact group

    grupo de estafas — (Policía) fraud squad

    grupo de estupefacientes — (Policía) drug squad

    grupo de homicidios — (Policía) murder squad

    grupo de investigación — research team, team of researchers

    grupo de presión — pressure group, special interest group (EEUU)

    2) (Elec, Téc) unit, plant; (=montaje) assembly

    grupo electrógeno, grupo generador — generating set, power plant

    3) Cono Sur (=trampa) trick, con *
    * * *
    a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clump

    en grupo<salir/trabajar> in a group/in groups

    b) (Mús) tb

    grupo musical — group, band

    * * *
    = aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.
    Ex. The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.
    Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex. A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.
    Ex. The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex. The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.
    Ex. This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.
    Ex. To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
    Ex. This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.
    Ex. This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.
    Ex. SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.
    Ex. The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.
    Ex. In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.
    Ex. They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.
    Ex. Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.
    Ex. In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.
    Ex. If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.
    Ex. 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.
    Ex. Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.
    Ex. These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
    Ex. DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.
    Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    Ex. Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.
    Ex. No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.
    Ex. The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.
    Ex. The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.
    Ex. In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.
    ----
    * admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * atacar en grupo = swarm.
    * camaradería de grupo = group ride.
    * cena de grupo = dinner party.
    * cena en grupo = group dinner, dinner party.
    * como grupo = collectively.
    * crear un grupo = set up + group.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate en grupo = group discussion.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.
    * empresa de un grupo = operating company.
    * en algunos grupos = in some quarters.
    * en algunos grupos de la población = in some quarters.
    * enano del grupo, el = runt of the litter, the.
    * en muchos grupos = in many quarters.
    * en muchos grupos de la población = in many quarters.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * entrevista en grupo = group interview.
    * formación de grupos de presión = lobbying representation.
    * formar un grupo = set up + group.
    * formar un grupo de presión = form + lobby.
    * G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.
    * gran grupo = constellation.
    * grupo activista = faction group.
    * grupo al Algo que va dirigido = target group.
    * grupo alimenticio = food group.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).
    * grupo chantajista = extortion racket.
    * grupo cívico = civic group.
    * grupo consultivo = advisory group.
    * grupo coordinador = steering group.
    * grupo cultural = cultural group.
    * grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.
    * grupo de amigos = clan of friends.
    * grupo de amigos y conocidos = social network.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.
    * grupo de cantantes femenino = girl band.
    * grupo de cantantes masculino = boy band.
    * grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * grupo de control = control group.
    * grupo de datos = data set [dataset].
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * grupo de dirección = management.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * grupo de edad = age bracket, age group [age-group].
    * grupo de empresas = business group.
    * grupo de estanterías = stack, stack range.
    * grupo de estudio = study circle.
    * grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.
    * grupo defensor = interest group.
    * grupo de gestión = management team.
    * grupo de incondicionales, el = hard core, the.
    * grupo de intelectuales = intelligentsia.
    * grupo de interés = focus group, interest group.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * grupo de la oposición = opposition group.
    * grupo de los 20 = G-20.
    * grupo de los ocho, el = G8, the.
    * grupo del proyecto = project team.
    * grupo de negociación = bargaining unit.
    * grupo de normalización = standards group.
    * grupo de opinión = focus group.
    * grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.
    * grupo de poder = power group.
    * grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
    * grupo de protección a menores = Shelter group.
    * grupo de protección ciudadana = civic trust group.
    * grupo de recursos = clump.
    * grupo de referencia = reference group.
    * grupo de representantes = focus group.
    * grupo de rock = rock group.
    * grupo de seguidores = fandom.
    * grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.
    * grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.
    * Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).
    * grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.
    * Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * grupo de tres = threesome.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * grupo disidente = splinter group, splinter party.
    * grupo dominante = dominant group.
    * grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.
    * grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.
    * grupo especial = special interest group.
    * grupo específico = niche.
    * grupo etario = age bracket.
    * grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.
    * grupo experimental = experimental group.
    * grupo extremista = extremist group.
    * grupo incondicional, el = hard core, the.
    * grupo influyente = force.
    * grupo instrumental = ensemble.
    * grupo integrante = constituent group.
    * grupo interdisciplinar = cross-functional team.
    * grupo intérprete = executant body.
    * grupo marginado = deprived group, marginalised group.
    * grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.
    * grupo mayoritario = majority group.
    * grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
    * grupo minoritario = minority group.
    * grupo mixto = cross-functional team.
    * grupo musical en directo = live band.
    * grupo político = political group.
    * grupo principal de usuarios = primary user group.
    * grupo profesional = occupational group.
    * grupo racial = racial group.
    * grupo racista = hate group.
    * grupo referente = reference group.
    * grupo religioso = denominational body, religious group.
    * grupos = quarters.
    * grupo sanguíneo = blood group, blood type.
    * grupos de diez = tens of.
    * grupo según edad = age group [age-group].
    * grupo social = community group, social group.
    * grupo supervisor = steering group.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * grupo terrorista = terrorist group.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * obra para grupo instrumental = ensemble work.
    * pensamiento de grupo = groupthink.
    * perfil de grupo = group profile.
    * por grupos = in batches.
    * presión del grupo = peer pressure.
    * relativo a un grupo = group-related.
    * reunión de grupo = group meeting.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * rodear en grupo = swarm.
    * SDI por grupos = group SDI.
    * sentimiento de grupo = togetherness.
    * sesión de grupo = group session.
    * tarifa de grupo = group rate.
    * técnica de grupo nominal = nominal group technique.
    * terapia de grupo = group therapy.
    * trabajar en grupo = team.
    * trabajar en grupo (con) = team up (with).
    * una grupo impreciso de = a cloud of.
    * un grupo aferrado de = a hard core of.
    * un grupo cada vez mayor de = a growing body of.
    * un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.
    * un grupo de gente variada = a cast of people.
    * un grupo incondicional de = a hard core of.
    * un grupo variado de = a collection of.
    * violación en grupo = gang rape.
    * * *
    a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clump

    en grupo<salir/trabajar> in a group/in groups

    b) (Mús) tb

    grupo musical — group, band

    * * *
    = aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.

    Ex: The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.

    Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex: A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.
    Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex: The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.
    Ex: This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.
    Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
    Ex: This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.
    Ex: This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.
    Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.
    Ex: The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.
    Ex: In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.
    Ex: They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.
    Ex: Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.
    Ex: In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.
    Ex: If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.
    Ex: 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.
    Ex: Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.
    Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
    Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.
    Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.
    Ex: No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.
    Ex: The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.
    Ex: The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.
    Ex: In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.
    * admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * atacar en grupo = swarm.
    * camaradería de grupo = group ride.
    * cena de grupo = dinner party.
    * cena en grupo = group dinner, dinner party.
    * como grupo = collectively.
    * crear un grupo = set up + group.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate en grupo = group discussion.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.
    * empresa de un grupo = operating company.
    * en algunos grupos = in some quarters.
    * en algunos grupos de la población = in some quarters.
    * enano del grupo, el = runt of the litter, the.
    * en muchos grupos = in many quarters.
    * en muchos grupos de la población = in many quarters.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * entrevista en grupo = group interview.
    * formación de grupos de presión = lobbying representation.
    * formar un grupo = set up + group.
    * formar un grupo de presión = form + lobby.
    * G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.
    * gran grupo = constellation.
    * grupo activista = faction group.
    * grupo al Algo que va dirigido = target group.
    * grupo alimenticio = food group.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).
    * grupo chantajista = extortion racket.
    * grupo cívico = civic group.
    * grupo consultivo = advisory group.
    * grupo coordinador = steering group.
    * grupo cultural = cultural group.
    * grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.
    * grupo de amigos = clan of friends.
    * grupo de amigos y conocidos = social network.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.
    * grupo de cantantes femenino = girl band.
    * grupo de cantantes masculino = boy band.
    * grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * grupo de control = control group.
    * grupo de datos = data set [dataset].
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * grupo de dirección = management.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * grupo de edad = age bracket, age group [age-group].
    * grupo de empresas = business group.
    * grupo de estanterías = stack, stack range.
    * grupo de estudio = study circle.
    * grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.
    * grupo defensor = interest group.
    * grupo de gestión = management team.
    * grupo de incondicionales, el = hard core, the.
    * grupo de intelectuales = intelligentsia.
    * grupo de interés = focus group, interest group.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * grupo de la oposición = opposition group.
    * grupo de los 20 = G-20.
    * grupo de los ocho, el = G8, the.
    * grupo del proyecto = project team.
    * grupo de negociación = bargaining unit.
    * grupo de normalización = standards group.
    * grupo de opinión = focus group.
    * grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.
    * grupo de poder = power group.
    * grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
    * grupo de protección a menores = Shelter group.
    * grupo de protección ciudadana = civic trust group.
    * grupo de recursos = clump.
    * grupo de referencia = reference group.
    * grupo de representantes = focus group.
    * grupo de rock = rock group.
    * grupo de seguidores = fandom.
    * grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.
    * grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.
    * Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).
    * grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.
    * Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * grupo de tres = threesome.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * grupo disidente = splinter group, splinter party.
    * grupo dominante = dominant group.
    * grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.
    * grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.
    * grupo especial = special interest group.
    * grupo específico = niche.
    * grupo etario = age bracket.
    * grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.
    * grupo experimental = experimental group.
    * grupo extremista = extremist group.
    * grupo incondicional, el = hard core, the.
    * grupo influyente = force.
    * grupo instrumental = ensemble.
    * grupo integrante = constituent group.
    * grupo interdisciplinar = cross-functional team.
    * grupo intérprete = executant body.
    * grupo marginado = deprived group, marginalised group.
    * grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.
    * grupo mayoritario = majority group.
    * grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
    * grupo minoritario = minority group.
    * grupo mixto = cross-functional team.
    * grupo musical en directo = live band.
    * grupo político = political group.
    * grupo principal de usuarios = primary user group.
    * grupo profesional = occupational group.
    * grupo racial = racial group.
    * grupo racista = hate group.
    * grupo referente = reference group.
    * grupo religioso = denominational body, religious group.
    * grupos = quarters.
    * grupo sanguíneo = blood group, blood type.
    * grupos de diez = tens of.
    * grupo según edad = age group [age-group].
    * grupo social = community group, social group.
    * grupo supervisor = steering group.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * grupo terrorista = terrorist group.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * obra para grupo instrumental = ensemble work.
    * pensamiento de grupo = groupthink.
    * perfil de grupo = group profile.
    * por grupos = in batches.
    * presión del grupo = peer pressure.
    * relativo a un grupo = group-related.
    * reunión de grupo = group meeting.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * rodear en grupo = swarm.
    * SDI por grupos = group SDI.
    * sentimiento de grupo = togetherness.
    * sesión de grupo = group session.
    * tarifa de grupo = group rate.
    * técnica de grupo nominal = nominal group technique.
    * terapia de grupo = group therapy.
    * trabajar en grupo = team.
    * trabajar en grupo (con) = team up (with).
    * una grupo impreciso de = a cloud of.
    * un grupo aferrado de = a hard core of.
    * un grupo cada vez mayor de = a growing body of.
    * un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.
    * un grupo de gente variada = a cast of people.
    * un grupo incondicional de = a hard core of.
    * un grupo variado de = a collection of.
    * violación en grupo = gang rape.

    * * *
    A
    1 (de personas) group; (de empresas, países) group; (de árboles) clump
    los grupos sociales marginados marginalized social groups
    un grupo de casas a group o cluster of houses
    se dividieron en grupos de (a) cuatro they split into groups of four
    en grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groups
    2 ( Mús) tb
    grupo musical group, band
    3 ( Quím) group
    Compuestos:
    support group
    advisory group, think tank
    construction consortium
    control group
    consortium
    hotel chain
    grupo de interés or presión
    pressure group
    jazz group o band
    internet forum
    press consortium
    ( Pol) Group of Eight
    newsgroup
    working party
    user group
    generator
    grupo fónico/tónico
    phonic/tonic group
    target group
    ( frml); peer group
    parliamentary group
    blood group
    tener el grupo sanguíneo Rh or Rhesus positivo/negativo to be Rhesus positive/negative
    ¿qué grupo sanguíneo tiene? what blood group are you?
    tengo el grupo sanguíneo A/AB/B positivo/negativo I'm blood group A/AB/B positive/negative
    control group
    B ( Chi arg) (mentira) lie; (engaño) trick
    * * *

     

    grupo sustantivo masculino
    a) (de personas, empresas, países) group;

    ( de árboles) clump;

    grupos sociales social groups;
    de grupo ‹terapia/trabajo group ( before n);
    en grupo ‹salir/trabajarin a group/in groups
    b) (Mús) tb


    grupo sustantivo masculino
    1 g roup: no queda sangre del groupo B+, there is no B+ blood left
    tiene mi grupo sanguíneo, he has the same blood group as I do
    grupo de trabajo, working party
    terapia de grupo, group therapy
    2 Mús group, band
    3 Elec grupo electrógeno, power generator o electric generating set
    ' grupo' also found in these entries:
    Spanish:
    aparato
    - argot
    - beatería
    - cada
    - clase
    - comando
    - componente
    - conjunta
    - conjunto
    - contra
    - cuerpo
    - delirio
    - descolgarse
    - desfilar
    - dirigirse
    - disolver
    - disolverse
    - dispersar
    - dispersarse
    - ecologista
    - entrada
    - equipo
    - escolta
    - estamento
    - exclusión
    - figurar
    - fuerza
    - GEO
    - guerrilla
    - incorporarse
    - iniciar
    - jerga
    - junta
    - manifestarse
    - maquinaria
    - mayoría
    - minoritaria
    - minoritario
    - ninguna
    - ninguno
    - núcleo
    - nutrido-a
    - panel
    - paquete
    - patrulla
    - pertenencia
    - pesar
    - piña
    - readmitir
    - relevo
    English:
    address
    - army
    - back
    - band
    - bear down on
    - blood group
    - body
    - bracket
    - breakaway
    - bunch
    - camp
    - chain gang
    - class
    - cliquey
    - clump
    - cluster
    - collection
    - collective
    - combine
    - come under
    - commission
    - contra
    - crowd
    - demo
    - dense
    - drummer
    - dynamics
    - fervent
    - flagship
    - flock
    - foursome
    - fraternity
    - frenzied
    - gather
    - group
    - guard
    - heterogeneous
    - homogeneous
    - huddle
    - inbred
    - Ivy League
    - join
    - knot
    - lead
    - leadership
    - lobby
    - make up
    - manager
    - manageress
    - motley
    * * *
    grupo nm
    1. [conjunto] group;
    [de árboles] cluster;
    grupo (de empresas) (corporate) group;
    en grupo in a group;
    el grupo de cabeza [en carrera] the leading group
    Pol grupo de contacto contact group; Econ grupo de control control group; Informát grupo de discusión discussion group;
    grupo ecologista environmental group;
    grupo de edad age group;
    grupo empresarial (business) group o combine;
    grupo de estudio study group;
    Pol grupo mixto = independent MPs and MPs from minor parties in Spanish parliament; Informát grupo de noticias newsgroup;
    grupo parlamentario parliamentary group;
    Pol grupo de presión pressure group, lobby;
    grupo de riesgo group at risk;
    UE Grupo de Sabios Committee of Wise Men;
    grupo sanguíneo blood group;
    Informát grupo de usuarios user group
    2. [de músicos] group, band
    3. Tec unit, set
    Elec grupo electrógeno generator
    4. Quím group
    5. Ling grupo consonántico consonant cluster;
    grupo fónico phonic group;
    grupo nominal noun phrase;
    grupo de palabras word group;
    grupo vocálico vowel cluster
    * * *
    m group;
    en grupos in groups
    * * *
    grupo nm
    : group
    * * *
    grupo n group

    Spanish-English dictionary > grupo

  • 10 comunidad

    f.
    1 community (grupo).
    comunidad de propietarios o de vecinos residents' association
    la comunidad científica/internacional the scientific/international community
    comunidad Andina Andean Community
    comunidad autónoma (politics) autonomous region, = largest administrative division in Spain, with its own Parliament and a number of devolved powers
    2 communion (cualidad de común) (de ideas, bienes).
    * * *
    1 community
    \
    en comunidad together
    comunidad autónoma autonomous region
    comunidad de propietarios owners' association
    Comunidad Económica Europea European Economic Community
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) [gen] community; (=sociedad) society, association; (Rel) community; And commune ( of free Indians)

    de o en comunidad — (Jur) jointly

    comunidad autónoma Esp autonomous region

    2) (=pago) [de piso] service charge, charge for communal services
    COMUNIDAD AUTÓNOMA In Spain the comunidades autónomas are any of the 19 administrative regions consisting of one or more provinces and having political powers devolved from Madrid, as stipulated by the 1978 Constitution. They have their own democratically elected parliaments, form their own cabinets and legislate and execute policies in certain areas such as housing, infrastructure, health and education, though Madrid still retains jurisdiction for all matters affecting the country as a whole, such as defence, foreign affairs and justice. The Comunidades Autónomas are: Andalucía, Aragón, Asturias, Islas Baleares, Canarias, Cantabria, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Cataluña, Extremadura, Galicia, Madrid, Murcia, Navarra, País Vasco, La Rioja, Comunidad Valenciana, Ceuta and Melilla. The term Comunidades Históricas refers to Galicia, Catalonia and the Basque Country, which for reasons of history and language consider themselves to some extent separate from the rest of Spain. They were given a measure of independence by the Second Republic (1931-1936), only to have it revoked by Franco in 1939. With the transition to democracy, these groups were the most vociferous and successful in their demand for home rule, partly because they already had experience of federalism and had established a precedent with autonomous institutions like the Catalan Generalitat.
    * * *
    1)
    a) ( sociedad) community
    b) ( grupo delimitado) community
    c) (Relig) community
    d) ( asociación) association
    2) ( coincidencia) community

    comunidad de ideales/objetivos — community of ideals/objectives

    •• Cultural note:
    In 1978 power in Spain was decentralized and the country was divided into comunidades autónomas or autonomías (autonomous regions). The new communities have far greater autonomy from central government than the old regiones and were a response to nationalist aspirations, which had built up under Franco. Some regions have more autonomy than others. The Basque Country, Catalonia, and Galicia, for example, had political structures, a desire for independence and their own languages which underpinned their claims to distinctive identities. Andalusia gained almost complete autonomy without having had a nationalist tradition. Other regions, such as Madrid, are to some extent artificial, having been created largely to complete the process. The comunidades autónomas are: Andalusia, Aragon, Asturias, Balearic Islands, the Basque Country (Euskadi), Canary Islands, Cantabria, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Catalonia, Extremadura, Galicia, Madrid, Murcia, Navarre, La Rioja, Valencia and the North African enclaves of Ceuta and Melilla
    * * *
    Ex. Language of documents and data bases will need to be tailored to each community.
    ----
    * asociación de la comunidad = community group.
    * biblioteca de la comunidad = community library.
    * bibliotecario encargado de los servicios dirigidos a la comunidad = community services librarian.
    * Comisión de las Comunidades Europeas (CEC) = Commission of the European Communities (CEC).
    * comunidad académica = academic community, learning community.
    * comunidad académica de investigadores = academic research community.
    * comunidad agrícola = farming community.
    * comunidad a la que se sirve = service area.
    * comunidad autónoma = autonomous region.
    * comunidad bancaria, la = banking community, the.
    * comunidad bibliotecaria, la = library community, the, librarianship community, the.
    * Comunidad Británica de Naciones, la = Commonwealth, the.
    * comunidad científica = knowledge community.
    * comunidad científica, la = scientific community, the, scholarly community, the, research community, the, scientific research community, the.
    * comunidad conectada electrónicamente = online community.
    * comunidad de bibliotecarios y documentalistas, la = library and information community, the.
    * comunidad de educadores, la = education community, the.
    * comunidad de lectores = reader community.
    * comunidad de naciones = comity of nations, commonwealth.
    * comunidad de pescadores = fishing community.
    * comunidad de prácticas comunes = community of practice, community of practice, community of practice.
    * comunidad de proveedores = vendor community.
    * comunidad de proveedores, la = vending community, the.
    * comunidad de usuarios = constituency, user community.
    * comunidad de vecinos = housing association.
    * comunidad dispersa = scattered community.
    * Comunidad Económica Europea (CEE) = European Economic Community (EEC).
    * comunidad editorial, la = publishing community, the.
    * comunidad electrónica = online community.
    * comunidad empresarial, la = business community, the.
    * Comunidad Europea (CE) = EC (European Community).
    * Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom/EAEC) = European Atomic Energy Community (Euratom/EAEC).
    * Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).
    * comunidad internacional, la = international community, the.
    * comunidad laboral = working community.
    * comunidad lingüística = language community, linguistic community.
    * comunidad local = local community.
    * comunidad marginada = deprived community.
    * comunidad marginal = disadvantaged community.
    * comunidad mundial, la = world community, the.
    * comunidad pluralista = pluralistic community.
    * comunidad religiosa = religious community.
    * comunidad rural = rural community.
    * comunidad urbana = urban community.
    * de la propia comunidad = community-owned.
    * Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).
    * derecho de la comunidad = community right.
    * dirigido a la comunidad = community-based.
    * implicación de la comunidad = community involvement.
    * la comunidad en general = the community at large.
    * líder de la comunidad = community leader.
    * miembro de la Comunidad = community member, Community member.
    * no perteneciente a la Comunidad Europea = non-EC.
    * países de la Comunidad Europea = European Communities.
    * países miembro de la Comunidad = Community partner.
    * país miembro de la Comunidad = Community member state.
    * patrocinado por la comunidad = community-sponsored.
    * representante de la comunidad = community activist.
    * residente en la comunidad = community-dwelling.
    * toda la comunidad = the community at large.
    * vida de la comunidad = community life.
    * * *
    1)
    a) ( sociedad) community
    b) ( grupo delimitado) community
    c) (Relig) community
    d) ( asociación) association
    2) ( coincidencia) community

    comunidad de ideales/objetivos — community of ideals/objectives

    •• Cultural note:
    In 1978 power in Spain was decentralized and the country was divided into comunidades autónomas or autonomías (autonomous regions). The new communities have far greater autonomy from central government than the old regiones and were a response to nationalist aspirations, which had built up under Franco. Some regions have more autonomy than others. The Basque Country, Catalonia, and Galicia, for example, had political structures, a desire for independence and their own languages which underpinned their claims to distinctive identities. Andalusia gained almost complete autonomy without having had a nationalist tradition. Other regions, such as Madrid, are to some extent artificial, having been created largely to complete the process. The comunidades autónomas are: Andalusia, Aragon, Asturias, Balearic Islands, the Basque Country (Euskadi), Canary Islands, Cantabria, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Catalonia, Extremadura, Galicia, Madrid, Murcia, Navarre, La Rioja, Valencia and the North African enclaves of Ceuta and Melilla
    * * *

    Ex: Language of documents and data bases will need to be tailored to each community.

    * asociación de la comunidad = community group.
    * biblioteca de la comunidad = community library.
    * bibliotecario encargado de los servicios dirigidos a la comunidad = community services librarian.
    * Comisión de las Comunidades Europeas (CEC) = Commission of the European Communities (CEC).
    * comunidad académica = academic community, learning community.
    * comunidad académica de investigadores = academic research community.
    * comunidad agrícola = farming community.
    * comunidad a la que se sirve = service area.
    * comunidad autónoma = autonomous region.
    * comunidad bancaria, la = banking community, the.
    * comunidad bibliotecaria, la = library community, the, librarianship community, the.
    * Comunidad Británica de Naciones, la = Commonwealth, the.
    * comunidad científica = knowledge community.
    * comunidad científica, la = scientific community, the, scholarly community, the, research community, the, scientific research community, the.
    * comunidad conectada electrónicamente = online community.
    * comunidad de bibliotecarios y documentalistas, la = library and information community, the.
    * comunidad de educadores, la = education community, the.
    * comunidad de lectores = reader community.
    * comunidad de naciones = comity of nations, commonwealth.
    * comunidad de pescadores = fishing community.
    * comunidad de prácticas comunes = community of practice, community of practice, community of practice.
    * comunidad de proveedores = vendor community.
    * comunidad de proveedores, la = vending community, the.
    * comunidad de usuarios = constituency, user community.
    * comunidad de vecinos = housing association.
    * comunidad dispersa = scattered community.
    * Comunidad Económica Europea (CEE) = European Economic Community (EEC).
    * comunidad editorial, la = publishing community, the.
    * comunidad electrónica = online community.
    * comunidad empresarial, la = business community, the.
    * Comunidad Europea (CE) = EC (European Community).
    * Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom/EAEC) = European Atomic Energy Community (Euratom/EAEC).
    * Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).
    * comunidad internacional, la = international community, the.
    * comunidad laboral = working community.
    * comunidad lingüística = language community, linguistic community.
    * comunidad local = local community.
    * comunidad marginada = deprived community.
    * comunidad marginal = disadvantaged community.
    * comunidad mundial, la = world community, the.
    * comunidad pluralista = pluralistic community.
    * comunidad religiosa = religious community.
    * comunidad rural = rural community.
    * comunidad urbana = urban community.
    * de la propia comunidad = community-owned.
    * Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).
    * derecho de la comunidad = community right.
    * dirigido a la comunidad = community-based.
    * implicación de la comunidad = community involvement.
    * la comunidad en general = the community at large.
    * líder de la comunidad = community leader.
    * miembro de la Comunidad = community member, Community member.
    * no perteneciente a la Comunidad Europea = non-EC.
    * países de la Comunidad Europea = European Communities.
    * países miembro de la Comunidad = Community partner.
    * país miembro de la Comunidad = Community member state.
    * patrocinado por la comunidad = community-sponsored.
    * representante de la comunidad = community activist.
    * residente en la comunidad = community-dwelling.
    * toda la comunidad = the community at large.
    * vida de la comunidad = community life.

    * * *
    comunidad comunidad autónoma (↑ comunidad a1)
    A
    1 (sociedad) community
    para el bien de la comunidad for the good of the community
    2 (grupo delimitado) community
    la comunidad polaca the Polish community
    vivir en comunidad to live with other people
    3 ( Relig) community
    4 (asociación) association
    Compuestos:
    (British) Commonwealth
    ( Hist) European Economic Community
    ( Hist) European Community
    European Coal and Steel Community
    B (coincidencia) community
    no existe comunidad de ideales/objetivos entre ambos grupos there is no community of ideals/objectives between the two groups, the two groups do not share common ideals/objectives
    la sublevación de las Comunidades the Revolt of the Comuneros
    * * *

     

    comunidad sustantivo femenino
    community;

    comunidad sustantivo femenino community
    comunidad autónoma, autonomous region
    comunidad de bienes, co-ownership
    Comunidad Europea, European Community

    ' comunidad' also found in these entries:
    Spanish:
    bien
    - CE
    - CECA
    - CEE
    - consejería
    - depender
    - EURATOM
    - homologación
    - primar
    - pueblo
    - reintegrar
    - autonomía
    English:
    Commonwealth of Independent States
    - community
    - fraternity
    - homeowners assocation
    - integrate
    - scattered
    - service charge
    - European
    - general
    - pillar
    - service
    * * *
    1. [grupo] community;
    la comunidad científica/educativa/judía the scientific/education/Jewish community;
    vivir en comunidad to live in a community
    Comunidad Andina Andean Community, = organization for regional cooperation formed by Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela;
    comunidad autónoma autonomous region, = largest administrative division in Spain, with its own Parliament and a number of devolved powers;
    comunidad de base [religiosa] base community, = lay Catholic community independent of church hierarchy;
    Comunidad Británica de Naciones (British) Commonwealth;
    Antes Comunidad Económica Europea European Economic Community;
    la Comunidad Europea, las Comunidades Europeas the European Community;
    la comunidad internacional the international community;
    comunidad linguística speech community;
    comunidad de propietarios residents' association;
    comunidad de vecinos residents' association
    2. [de ideas, bienes] communion
    comunidad de bienes co-ownership [between spouses]
    3. Am [colectividad] commune;
    vive en una comunidad anarquista she lives in an anarchist commune
    COMUNIDAD ANDINA
    The Comunidad Andina de Naciones (CAN – Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela) has its origins in the 1969 “Acuerdo de Cartagena”. Over subsequent decades the various institutions which now form the CAN were set up: the Council of Foreign Ministers in 1979, the Court of Justice in 1983, the Presidential Council in 1990, and the General Secretariat in 1997. The ultimate aim has been to create a Latin American common market. A free trade area was established in 1993, and a common external customs tariff in 1994. While all members have adopted a common foreign policy, more ambitious attempts at integration have been less successful. However, with a combined population of 122 million, and a GDP in 2004 of 300 billion dollars, the community is a significant economic group. In 2004, the leaders of the countries of South America decided to create the “Comunidad Sudamericana de Naciones” (“South American Community of Nations”) or CSN by a gradual convergence between the CAN and Mercosur (Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay), plus Chile, Guyana and Surinam. This will create, in time, a vast free-trade area encompassing all of South America.
    * * *
    f community;
    hereditaria heirs pl
    * * *
    : community
    * * *
    comunidad n community [pl. communities]

    Spanish-English dictionary > comunidad

  • 11 ancianos

    (n.) = elderly people, old people
    Ex. However, as the proportion of elderly people in the population rises sharply over the next few years advertising and retail executives will need to rethink their sales strategies.
    Ex. The area is populated by old people, immigrants and single parent families housed in blocks of flats.
    * * *
    los ancianos
    = elderly, the, aged, the

    Ex: Accordingly, the local library committee decided to levy a charge of 15 cents on each book borrowed, with suitable reductions for the elderly.

    Ex: The public library began to extend services to the previously unserved: minorities, the disabled, the aged, the illiterate, the institutionalized, and the economically deprived.

    (n.) = elderly people, old people

    Ex: However, as the proportion of elderly people in the population rises sharply over the next few years advertising and retail executives will need to rethink their sales strategies.

    Ex: The area is populated by old people, immigrants and single parent families housed in blocks of flats.

    Spanish-English dictionary > ancianos

  • 12 pobre

    adj.
    1 poor (necesitado).
    2 poor (desdichado).
    ¡pobre hombre! poor man!
    ¡pobre de mí! poor me!
    pobre de aquél que se atreva a comerse mi ración woe betide anyone who dares to eat my portion
    3 poor (mediocre, defectuoso).
    4 poor (escaso).
    una dieta pobre en proteínas a diet with a low protein content
    esta región es pobre en recursos naturales this region lacks natural resources
    f. & m.
    1 poor person (sin dinero, infeliz).
    los pobres the poor, poor people
    ¡el pobre! poor thing!
    la pobre está siempre luchando por dar de comer a sus hijos the poor woman is forever struggling to keep her children fed
    2 beggar (mendigo).
    * * *
    1 (gen) poor
    2 (infeliz) poor
    ¡ojalá estuviera aquí tu pobre padre! if only your dear father were here now!
    ¡ay, pobre de mí, que vieja estoy ya! poor old me, I'm getting old!
    1 (con poco dinero) poor person; (mendigo) beggar
    2 (infeliz) poor thing
    \
    no salir de pobres familiar to be condemned to eternal poverty
    * * *
    adj.
    1) poor
    2) weak
    * * *
    1. ADJ
    1) [persona, familia, barrio] poor
    2) (=escaso) poor
    3) [indicando compasión] poor

    ¡pobre hombre! — poor man!, poor fellow!

    ¡pobre Francisco! — poor old Francisco!

    ¡pobre de mí! — poor me!

    ¡pobre de él! — poor man!, poor fellow!

    ¡pobre de ti si te pillo! — you'll be sorry if I catch you!

    pobre diablo — poor wretch, poor devil

    2. SMF
    1) (=necesitado) poor person; (=mendigo) beggar

    los pobres — the poor, poor people

    un pobre pedía dineroa beggar o poor man was asking for money

    2) [indicando compasión] poor thing
    * * *
    I
    1)
    a) <persona/barrio/nación> poor; < vestimenta> poor, shabby
    b) ( escaso) < vocabulario> poor, limited

    pobre EN algo: aguas pobres en minerales — water with a low mineral content

    c) ( mediocre) <examen/trabajo/actuación> poor; < salud> poor, bad
    d) < tierra> poor

    pobrecito, tiene hambre — poor little thing, he's hungry

    pobre de ti si lo tocas! — if you touch it, you'll be for it

    II
    masculino y femenino
    1) ( necesitado) poor person, pauper (arch)

    sacar de pobre — (fam) to make... rich

    salir de pobre — (fam) to get somewhere in the world

    2) ( expresando compasión) poor thing
    * * *
    = poor [poorer -comp., poorest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], denuded, penurious, impoverished, impecunious, down-and-out, destitute, pauper.
    Ex. Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).
    Ex. Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.
    Ex. Which is a more effective location is a question that can be explored, but we do need to avoid the situation faced by other in situations developed in past ages, like the Church of England, whose physical plant (the church buildings) is over-provided for the denuded rural areas and under-provided for the city.
    Ex. The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.
    Ex. Many books contain inaccuracies and generalisations about Africa, perpetuating stereotypes e.g. that of the malnourished, impoverished African.
    Ex. Despite its impecunious state and lack of a home until 1928, the UK Library Association remained confident about the future of libraries and librarianship.
    Ex. The story is based on an overheard conversation between a well-meaning librarian and a down-and-out old man seeking validation for his unpublished poetry.
    Ex. The clarity of his drawings contrasts sharply with the total alienation in which he lived as a destitute mental patient with a diagnosis of paranoid schizophrenia.
    Ex. Gavarni's illustrations of waifs, paupers, and beggars were later published separately, with captions added by the artist.
    ----
    * aprendizaje pobre en inteligencia = knowledge-sparse learning.
    * asilo de pobres = almshouse.
    * barrio de los pobres = lower town.
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * estilo pobre = impoverished style.
    * excusa muy pobre = lame excuse.
    * los más pobres + Nombre = the poorest + Nombre.
    * pariente pobre = poor relation.
    * pobre en información = info-poor.
    * pobre en recursos = resource-poor.
    * pobre hombre = poor fellow.
    * pobres = have-nots.
    * pobres en información = information have-nots.
    * pobres en información, los = information-poor, the.
    * pobres en tecnología, los = technical poor, the.
    * pobres, los = poor, the.
    * pobre verbalmente = verbally impoverished.
    * pretexto muy pobre = lame excuse.
    * ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.
    * * *
    I
    1)
    a) <persona/barrio/nación> poor; < vestimenta> poor, shabby
    b) ( escaso) < vocabulario> poor, limited

    pobre EN algo: aguas pobres en minerales — water with a low mineral content

    c) ( mediocre) <examen/trabajo/actuación> poor; < salud> poor, bad
    d) < tierra> poor

    pobrecito, tiene hambre — poor little thing, he's hungry

    pobre de ti si lo tocas! — if you touch it, you'll be for it

    II
    masculino y femenino
    1) ( necesitado) poor person, pauper (arch)

    sacar de pobre — (fam) to make... rich

    salir de pobre — (fam) to get somewhere in the world

    2) ( expresando compasión) poor thing
    * * *
    = poor [poorer -comp., poorest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], denuded, penurious, impoverished, impecunious, down-and-out, destitute, pauper.

    Ex: Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).

    Ex: Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.
    Ex: Which is a more effective location is a question that can be explored, but we do need to avoid the situation faced by other in situations developed in past ages, like the Church of England, whose physical plant (the church buildings) is over-provided for the denuded rural areas and under-provided for the city.
    Ex: The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.
    Ex: Many books contain inaccuracies and generalisations about Africa, perpetuating stereotypes e.g. that of the malnourished, impoverished African.
    Ex: Despite its impecunious state and lack of a home until 1928, the UK Library Association remained confident about the future of libraries and librarianship.
    Ex: The story is based on an overheard conversation between a well-meaning librarian and a down-and-out old man seeking validation for his unpublished poetry.
    Ex: The clarity of his drawings contrasts sharply with the total alienation in which he lived as a destitute mental patient with a diagnosis of paranoid schizophrenia.
    Ex: Gavarni's illustrations of waifs, paupers, and beggars were later published separately, with captions added by the artist.
    * aprendizaje pobre en inteligencia = knowledge-sparse learning.
    * asilo de pobres = almshouse.
    * barrio de los pobres = lower town.
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * estilo pobre = impoverished style.
    * excusa muy pobre = lame excuse.
    * los más pobres + Nombre = the poorest + Nombre.
    * pariente pobre = poor relation.
    * pobre en información = info-poor.
    * pobre en recursos = resource-poor.
    * pobre hombre = poor fellow.
    * pobres = have-nots.
    * pobres en información = information have-nots.
    * pobres en información, los = information-poor, the.
    * pobres en tecnología, los = technical poor, the.
    * pobres, los = poor, the.
    * pobre verbalmente = verbally impoverished.
    * pretexto muy pobre = lame excuse.
    * ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.

    * * *
    A
    1 ‹persona/barrio/vivienda› poor; ‹vestimenta› poor, shabby; ‹nación› poor
    somos muy pobres we are very poor
    los sectores más pobres de la población the poorest o the most deprived sectors of the population
    2 (escaso) poor, limited
    tiene un vocabulario muy pobre she has a very poor o limited vocabulary
    pobre EN algo:
    aguas pobres en minerales water with a low mineral content
    3 (mediocre) ‹examen/trabajo› poor; ‹salud› poor, bad
    indica una comprensión pobre de la obra it shows a poor understanding of the work
    un argumento bastante pobre a rather weak argument
    su actuación en el festival fue bastante pobre his performance at the festival was fairly mediocre o rather poor
    ¡qué chiste más pobre! what a pathetic o terrible joke! ( colloq)
    4 ‹tierra› poor
    tu pobre padre your poor father
    pobrecito, tiene hambre poor little thing, he's hungry
    se está quedando ciego, pobrecillo he's going blind, poor thing o poor man o poor devil
    ¡pobre de mí! poor (old) me!
    ¡pobre de ti si vuelves a tocarlo! if you touch it again, you'll be for it!, I wouldn't like to be in your shoes if you touch it again
    un pobre desgraciado a poor devil
    Compuesto:
    (infeliz) poor devil; (necesitado) poor soul
    A (necesitado) poor person, pauper ( arch)
    los pobres the poor
    se le acercó un pobre pidiendo limosna a poor beggar came up to her asking for money
    sacar de pobre ( fam); to make … rich
    salir de pobre ( fam); to get somewhere in the world
    nunca saldrás de pobre con ese hombre you'll never get rich o get on o get anywhere with him ( colloq)
    la pobre está siempre sola the poor thing's always on her own
    el pobre se está quedando sordo the poor thing o the poor man o the poor devil is going deaf
    la pobre de la abuela está muy enferma poor grandmother's very ill
    Compuesto:
    ( Bib):
    los pobres de espíritu the poor in spirit
    * * *

     

    pobre adjetivo
    1
    a)persona/barrio/nación poor;

    vestimenta poor, shabby


    c) ( mediocre) ‹examen/trabajo/actuación poor;

    salud poor, bad;
    argumento weak
    d) tierra poor

    2 ( delante del n) ( digno de compasión) poor;

    pobre, tiene hambre poor thing, he's hungry;
    ¡pobre de mí! poor (old) me!
    ■ sustantivo masculino y femenino ( necesitado) poor person, pauper (arch);

    pobre
    I adjetivo poor: su vocabulario es muy pobre, his vocabulary is very poor
    II mf poor person
    los pobres, the poor

    ' pobre' also found in these entries:
    Spanish:
    barriada
    - bendita
    - bendito
    - desgraciada
    - desgraciado
    - infeliz
    - miserable
    - necesitada
    - necesitado
    - neurona
    - papelón
    - pedazo
    - quebrantar
    - sórdida
    - sórdido
    - suburbio
    - ángel
    - desdichado
    - malo
    English:
    bargain for
    - bargain on
    - down-and-out
    - effort
    - flimsy
    - pauper
    - poor
    - shabby
    - sod
    - thing
    - yet
    - feeble
    - hand
    - impoverished
    - lame
    - low
    - pathetic
    - penniless
    - skimpy
    * * *
    adj
    1. [necesitado] poor;
    un país pobre a poor country;
    Fam
    más pobre que las ratas as poor as a church mouse
    2. [desdichado] poor;
    el pobre bebé estaba llamando a su mamá the poor little baby was calling for its mother;
    ¡pobre hombre! poor man!;
    ¡pobre de mí! poor me!;
    pobre de aquél que se atreva a comerse mi ración woe betide anyone who dares to eat my portion;
    pobre de ti como te dejes engañar por sus encantos God help you if you fall for her charms
    3. [mediocre, defectuoso] poor;
    utilizó un razonamiento muy pobre the arguments she gave were very weak o poor
    4. [escaso] poor;
    utiliza un léxico muy pobre she has a very poor vocabulary;
    una dieta pobre en proteínas a diet lacking in protein;
    esta región es pobre en recursos naturales this region lacks natural resources
    5. [poco fértil] poor
    nmf
    1. [sin dinero] poor person;
    los pobres the poor, poor people
    2. [infeliz]
    ¡el pobre! poor thing!;
    la pobre está siempre luchando por dar de comer a sus hijos the poor woman is forever struggling to keep her children fed;
    el pobre no consigue aprobar el examen the poor thing just can't seem to pass the exam
    3. [mendigo] beggar
    * * *
    I adj económicamente, en calidad poor;
    pobre hombre poor man;
    ¡pobre de mí! poor me!
    II m/f poor person;
    los pobres the poor
    * * *
    pobre adj
    1) : poor, impoverished
    2) : unfortunate
    ¡pobre de mí!: poor me!
    3) : weak, deficient
    una dieta pobre: a poor diet
    pobre nmf
    : poor person
    los pobres: the poor
    ¡pobre!: poor thing!
    * * *
    pobre1 adj poor
    pobre2 n
    1. (persona sin dinero) poor man [pl. men] / poor woman [pl. women]
    2. (desgraciado) poor thing
    ¡pobrecito! poor little thing!

    Spanish-English dictionary > pobre

См. также в других словарях:

  • POPULATION — Methodological Uncertainties Because of the great difficulties in ascertaining human population data in general, and Jewish data in particular, especially in ancient and medieval times, a word of caution is even more necessary here than in most… …   Encyclopedia of Judaism

  • Czechoslovak-Hungarian population exchange — The Czechoslovak Hungarian population exchange was the exchange of inhabitants between Czechoslovakia and Hungary after World War II.[1] Around 45,000 Hungarians were deported from Czechoslovakia to Hungary, while around 72,000 Slovaks… …   Wikipedia

  • Populations and Population Movements — ▪ 1995 Introduction DEMOGRAPHY        World s 25 Most Populous Urban AreasAt midyear 1994, world population stood at 5,607,000,000, according to estimates prepared by the Population Reference Bureau. (See Table (World s 25 Most Populous Urban… …   Universalium

  • ARAB POPULATION — GENERAL SURVEY Under the British Mandate, 1917–48 In 1917, at the time of the British conquest of Palestine during World War I, the country s Arabic speaking population numbered less than 600,000 persons; in 1947 it was estimated at 1,200,000.… …   Encyclopedia of Judaism

  • Indian Tamils of Sri Lanka — ethnic group| group=Indian Tamils of Sri Lanka poptime=855,025 (2001) citeweb|url= http://www.statistics.gov.lk/PopHouSat/PDF/Population/p9p8%20Ethnicity.pdf title= Statistics Sri Lanka, Population by district and ethnicity |accessdate=2008 02 21 …   Wikipedia

  • Teenage pregnancy and sexual health in the United Kingdom — IntroductionThe United Kingdom currently has the highest teenage birth rate in Western Europe. The current Labour Government have pledged to half the number of conceptions to girls under 18 by 2010. Over the last fifty years the proportion of… …   Wikipedia

  • Of Gods and Men (film) — Of Gods and Men Theatrical release poster Directed by Xavier Beauvois Produced by Pascal Caucheteux Etienne Comar …   Wikipedia

  • china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material …   Universalium

  • China — /chuy neuh/, n. 1. People s Republic of, a country in E Asia. 1,221,591,778; 3,691,502 sq. mi. (9,560,990 sq. km). Cap.: Beijing. 2. Republic of. Also called Nationalist China. a republic consisting mainly of the island of Taiwan off the SE coast …   Universalium

  • Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… …   Universalium

  • POLITICS — Introduction Jewish involvement in national politics in the various countries in which they settled dates from the period of Jewish emancipation at the end of the 18th and the first half of the 19th century. In fact, personalities such as joseph… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»